Добро пожаловать, гость ( Вход | Регистрация )
| Vladimir |
23 Mar 2008, 17:14
Сообщение
#1
|
|
** ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 72 Регистрация: 22 Jun 2007 Пользователь №: 2,298 |
|
![]() ![]() |
| Jaroslav |
26 Mar 2008, 13:30
Сообщение
#2
|
|
** ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 77 Регистрация: 20 Feb 2008 Пользователь №: 3,060 |
"нет узречицы ко те шливи"=это о чем? узречица - это по-сербски поговорка, присказка, а выражение "ко те шьливи" - ругательство, буквально если перевести на русский: "кто тебя сливит" (от слова шьлива - слива) - смысла вроде нет, но это сленг, наш аналог, если угодно, "*б вашу мать" и пр. Сербы любят делать кальку на английский язык: "who plums you". |
| Vladimir |
26 Mar 2008, 16:50
Сообщение
#3
|
|
** ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 72 Регистрация: 22 Jun 2007 Пользователь №: 2,298 |
узречица - это по-сербски поговорка, присказка, а выражение "ко те шьливи" - ругательство, буквально если перевести на русский: "кто тебя сливит" (от слова шьлива - слива) - смысла вроде нет, но это сленг, наш аналог, если угодно, "*б вашу мать" и пр. Сербы любят делать кальку на английский язык: "who plums you". Спасибо админу, который перебросил нас в отдельную тему! Да еще и с хорошим юмором - "нет в учебниках", конечно, не будет! Я краснею, краснеют те, кого "пытаю". На самом деле, есть много узречиц, новая - это "као фич фи рич"! Ну, переводите... |
| Jaroslav |
26 Mar 2008, 22:09
Сообщение
#4
|
|
** ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 77 Регистрация: 20 Feb 2008 Пользователь №: 3,060 |
|
| Vladimir |
26 Mar 2008, 22:32
Сообщение
#5
|
|
** ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 72 Регистрация: 22 Jun 2007 Пользователь №: 2,298 |
"одет, как будто молодой - в тонкой якне"
|
![]() ![]() |
| Упрощённая версия | Сейчас: 2 Nov, 08:20 |