![]() |
Добро пожаловать, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
frenky |
![]() ![]()
Сообщение
#1
|
* ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 1 Регистрация: 22 Mar 2007 Пользователь №: 1,889 ![]() |
Собираемся в Черногорию. Из языков знаем только русский (ну и украинский, если что). С английским плохо. Какие то знания есть, но...
Собираемя поехать или дикарем или по путевке (еще думаем). Насколько нам сложно будет общаться с другими людьми? Поможет ли разговорнник? Что лучше: англо-русский разговорник или какой? |
![]() ![]() |
Pasha |
![]()
Сообщение
#2
|
*** ![]() ![]() ![]() Группа: Пользователи Сообщений: 183 Регистрация: 21 Oct 2006 Пользователь №: 707 ![]() |
Кстате о курьезах . Может не по делу , но хочется рассказать смешную историю. Как то пошел покупать краску в магазин и попросил у продавщицы краску красить заграду . она на меня смотрит и ничего не понимает , что-то не то говорю и вспомнил ,что надо говорить ограду, собственно как и у нас словечко. Тогда мы поняли друг друга. Вернулся я домой вечером и взял словарик проверить что же такое заграда. Оказалось что это "скобка" применяемая в предложениях . Я своей жене рассказываю что вместо ограды сказал скобка . Ну она смялась часа два , уснуть не могли . ( Как потом оказалось ей послышалось не скобка , а попка). А на утро просыпаемся , она мне и говорит , ну и дурачок ты , надо же было сказать продавщице дайте мне краску для попки. Ну теперь я смеялся часа два ,когда понял почему она смеялась . А ведь есть еще слово зграда ,что в переводе здание. Игра нескольких букв ,а значение разное . Хотя не зная этого друг друга все равно понять можно , может не так интересно.
|
![]() ![]() |
Упрощённая версия | Сейчас: 6 May, 00:15 |