Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в оригинальном формате

Форум о Черногории _ Изучение языка в Черногории и в России _ Где купить разговорник?

Автор: the slav 4 Jul 2007, 10:02

Собственно предлагаю здесь постить стандартные фразы и возможные диалоги. Слова приветствия, благодарности, вопросы как проехать и где купить, общение по поводу меню в ресторане, просьбы о помощи, возможно краткие диалоги "в гостинице", "в аэропорту".
Штудирую учебник, но там в основном грамматика. А кроме правильности произношения и построения предложений, нужен ещё хотя бы минимальный словарный запас

Автор: saaaab 4 Jul 2007, 19:11

Цитата(the slav @ 4 Jul 2007, 11:02) *

Собственно предлагаю здесь постить стандартные фразы и возможные диалоги. Слова приветствия, благодарности, вопросы как проехать и где купить, общение по поводу меню в ресторане, просьбы о помощи, возможно краткие диалоги "в гостинице", "в аэропорту".
Штудирую учебник, но там в основном грамматика. А кроме правильности произношения и построения предложений, нужен ещё хотя бы минимальный словарный запас

Дак такие разговорники уже есть. Я покупал в Москве, в Олимпийском на развале. Структура разговорника именно такая, как Вы предлагаете.

Автор: the slav 4 Jul 2007, 19:22

блин. а я не нашёл. завтра снова поеду искать.
автора\издательство не подскажите?

Автор: saaaab 4 Jul 2007, 19:34

Цитата(the slav @ 4 Jul 2007, 20:22) *

блин. а я не нашёл. завтра снова поеду искать.
автора\издательство не подскажите?

Автора-издательство не помню, да думаю, что и Вам все равно-кто автор. Цвет обложки помню - красно-голубая. wink.gif
Да продавцов, которые торгуют словарями, спросите "Русско-сербскохорватсякий разговорник". Он не ходовой, на прилавках может не лежать, а спросите-найдут.

Автор: Vladimir 4 Jul 2007, 22:30

Цитата(saaaab @ 4 Jul 2007, 20:34) *

Автора-издательство не помню, да думаю, что и Вам все равно-кто автор. Цвет обложки помню - красно-голубая. wink.gif
Да продавцов, которые торгуют словарями, спросите "Русско-сербскохорватсякий разговорник". Он не ходовой, на прилавках может не лежать, а спросите-найдут.

Были в "Молодой гвардии" на Полянке, брал приятелям. Небольшого формата "Русско-сербскохоратский", М.: Астрель-АСТ, 2004 (из серии "Все разговорники", не очень понравился) и О. Просвирина "Сербский "с нуля", М.: АСТ-Восток-Запад, 2007. Последний с аудиокурсом на CD, поприличнее будет. А так, сами понимаете, обязательно надо разговаривать с местными. У "сличных" языков всегда проблема - подсознание будет заставлять "по-русски" ставить ударение, акать, смягчать и т.д.

Автор: A+A 5 Jul 2007, 09:44

Цитата(Vladimir @ 4 Jul 2007, 23:30) *

Были в "Молодой гвардии" на Полянке, брал приятелям. Небольшого формата "Русско-сербскохоратский", М.: Астрель-АСТ, 2004 (из серии "Все разговорники", не очень понравился) и О. Просвирина "Сербский "с нуля", М.: АСТ-Восток-Запад, 2007. Последний с аудиокурсом на CD, поприличнее будет. А так, сами понимаете, обязательно надо разговаривать с местными. У "сличных" языков всегда проблема - подсознание будет заставлять "по-русски" ставить ударение, акать, смягчать и т.д.

Использую хорватский разговорник + СD издательства Берлитц, а в качестве базового учебника - Ильину. Но учебник последней активно не нравится по ряду причин sad.gif Наверное, буду и словарь менять на хорватский, т.к. все современные сербские, которые я встречал - кириллические, а по моим наблюдениям, в Черногории имеет место нарастать крен в сторону латиницы.
Correct me, if I am wrong tongue.gif

Автор: Pasha 5 Jul 2007, 10:25

да есть такой разговорник . Все вопросы с аэропортами ,ресторанами , хотелями итд итп . Только с собой нет , не могу сказать автора . Желто - бежевого цвета небольшая книжечка . Покупал в книжном магазине.

Автор: Алексей Блынский 5 Jul 2007, 15:07

В Будве в старом городе есть книжный магазин. Там есть и разговорники и словари. Берите русско-хорватский, он ближе к Черногорскому.

Автор: Тата 24 Jul 2007, 13:39

подскажите, в Киеве никак не могу преобрести ни разговорник ни словарь. Я понимаю. что элеметарное знание языка приветствуется, а что делать если такого нет. sad.gif

Автор: lenusin 4 Sep 2007, 15:07

blink.gif A кто знает как будет по Сербски "Я тебя люблю" (это на всякий случай, вдруг пригодиться во время поездки!!!

Автор: Алексей Блынский 4 Sep 2007, 15:15

Цитата(lenusin @ 4 Sep 2007, 16:07) *

blink.gif A кто знает как будет по Сербски "Я тебя люблю" (это на всякий случай, вдруг пригодиться во время поездки!!!


Кохай меня туточки laugh.gif (шучу)

Волим те.(без шуток)

Автор: schultze 4 Sep 2007, 17:56

Кохай меня туточки
С Черногорскими девушками наврятли такое прокатит! biggrin.gif biggrin.gif

Автор: Светлана- Челябинск 5 Sep 2007, 14:18

QUOTE(the slav @ 4 Jul 2007, 19:22) *

блин. а я не нашёл. завтра снова поеду искать.
автора\издательство не подскажите?

Русско-хорватскосербский разговорник/Пер. О.А.Сарайкина.-М.6ООО "Издательство АСТ":ООО "Издательство Астрель": ООО "Транзиткнига", 2004.

Автор: unreal_undead 5 Sep 2007, 15:07

Цитата(Светлана- Челябинск @ 5 Sep 2007, 15:18) *

Русско-хорватскосербский разговорник/Пер. О.А.Сарайкина.-М.6ООО "Издательство АСТ":ООО "Издательство Астрель": ООО "Транзиткнига", 2004.

Он, кстати, скорее хорватский, чем сербский - славянские названия месяцев, зракоплов вместо авиона и т.д. Есть ещё русско-сербскохорватский разговорник (издательство/автора не помню) - там при различиях приводятся оба варианта.