Alekz, 1) Стоячая вода - это без волн в плане? Или запах и цветение имеется в виду?Волн нет. Цветения нет. Но цвет зеленоватый и запах не совсем похож на запах открытого моря
2) В черногорском не бум-бум , только фотогаллерею посмотрел. Мне бы что нибудь на английском.Ну, это Вы слишком многого хотите от черногорцев
Вот, посмотрите:
"Википедия" о Которе (английский, на русском очень мало инфы),
Культурное наследие ЮНЕСКО (есть ссылки на другие сайты).
3) Название апартаментов:
Apartaments Vujosevi 3* ( российские агенства пишут так, может, правильнее Vujoseviс 2+??)
Apartament Tomcuk 4*Да, сайты друг у друга передирают с ошибками. Вуйошевич в Доброте находится, это пригород Котора, начинающийся в 500 метрах от Старого города и тянущийся в сторону Герцег-Нови ещё километра на 2-3.
Томчук Владимир - частный предприниматель в сфере туризма (сдаёт жильё).
Вот его координаты на официальном туристическом черногорском сайте. Дом расположен на берегу речушки, рядом со Старым городом.
Да, забыл сказать, развитая пляжная и клубно-дискотечная инфраструктура меня не особо волнует Больше наверно интересует наличие пивняков и архитектурных достопримечательностей.С пляжами в Которе и Доброте действительно не очень, что даже и хорошо для Вас (всё-таки народа значительно меньше, чем на приморье). А клуб "Секондо порто" рядом со Старым городом, говорят, один из лучших в Черногории
Достопримечательностей архитектурных в заливе полным-полно, а вот пивняков поменьше: местные не очень уважают разливное пиво, почему-то предпочитая бутылочное (бр-ррр...), поэтому точек розлива всё-таки больше именно в туристических местах. Но пожрать дёшево и вкусно всё равно можно, таких мест достаточно.
Александрович,Там на сербо-хорватском говорят.Сайт, на который я давал ссылку, выполнен именно на черногорском языке (ну или если говорить официально, на иекавском диалекте сербского). Понятие "сербо-хорватский язык" уже ушло в прошлое. Даже в МГИМО изучают отдельно сербский и хорватский
Официальный язык в Сербии - сербский, в Хорватии - хорватский, в Боснии и Герцеговине - серсбкий, хорватский и боснийский (вот для примера
сайт боснийского ЦБ). В Черногории в новой конституции планируется заменить "иекавский диалект сербского" на "черногорский". Хотя, боснийский и черногорский языки - это политика. Они, скорее, диалекты сербского. Хорватский же имеет значительные отличия.